UNA MIRADA GAY

Image Hosted by ImageShack.us

30 Σεπτεμβρίου 2009

Η ΠΟΡΝΙΚΗ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ

›
Foto: Zanos Veludios (Grecia): Las estatuas griegas. Fotografías de hombres, 1950-1960 Así (1913) En esta foto obscena que a aescondidas se...
2 σχόλια:
25 Σεπτεμβρίου 2009

Μ' ΕΠΕΡΑΣΕΝ ΑΠΟ ΤΟΝ ΝΟΥ ΑΠΟΨΕ ΝΑ ΓΡΑΨΩ ΔΙΑ ΤΟΝ ΕΡΩΤΑ ΜΟΥ

›
Aléxandros Ísaris: Cavafis . V Ayer se me pasó por la cabeza, de repente, escribir sobre mi amor. Y, sin embargo, no lo voy a hacer. Qué fue...
2 σχόλια:
20 Σεπτεμβρίου 2009

ΟΤΑΝ Ο ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΜΗΤΡΟΠΟΥΛΟΣ "ΣΥΝΑΝΤΗΣΕ" ΤΟΝ Κ.Π.ΚΑΒΑΦΗ

›
Fragmento de carta de Dmitri Mitrópulos a Constantino Cavafis . Tres pequeñas composiciones musicales («10 Inventions», 1925-6) de Dmitri M...
15 Σεπτεμβρίου 2009

Η ΕΡΩΜΕΝΗ ΤΗΣ

›
. Hace unos años Cristina Duniá, profesora de la literatura griega en la universidad de Ioannina, presentó al público griego la novela larga...
10 Σεπτεμβρίου 2009

ΤΟ ΑΡΩΜΑ ΤΗΣ ΣΑΡΚΑΣ ΜΟΥ

›
Sofía Lascaridu (Grecia) Mi carne esta noche Mi carne esta noche perfuma como una flor de abril y nada en mí duele, mi alma ha subido y pend...
1 σχόλιο:
1 Σεπτεμβρίου 2009

ΤΟ ΜΑΓΙΚΟ ΚΛΕΙΔΙ ΤΟΥ ΧΑΜΕΝΟΥ ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΥ

›
. En la lluvia de la calle En la lluvia de la calle tenía que encontrar mi sueño. Encontrarlo y perderlo. Nunca más lo alcanzaré. Pasó un in...
31 Αυγούστου 2009

ΜΕΤΕΩΡΟ ΚΑΙ ΣΚΙΑ

›
. Meteoro y Sombra (1985), la película de Takis Spechiotis, narra la historia del poeta griego Napoleón Lapathiotis, que abiertamente homos...
26 Αυγούστου 2009

ΕΝΑ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΜΑΚΡΙΝΟ

›
Diamantis Diamantopoulos (Grecia) Una canción lejana . Apenas se abrían los pétalos del alba, una canción lejana, al fondo de la calle, pas...
22 Ιουλίου 2009

ΜΕ ΤΗ ΔΥΝΑΜΙ ΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ ΠΟΥ ΘΕΛΕΙ ΚΑΙ ΖΗΤΕΙ

›
Una muy célebre anotación de Kavafis dice: «Esta tarde me pasó por la cabeza escribir sobre mi amor. Y sin embargo no voy a hacerlo, tal es ...
14 Ιουλίου 2009

ΣΤΗ ΣΑΡΚΑ ΤΟΥ Η ΘΕΡΜΗ ΠΕΡΑΣΕΝ Η ΕΡΩΤΙΚΗ

›
Yannis Tsarouchis (Grecia) En el aburrido pueblo (1925) Es muy joven y vive en un pueblo aburrido, donde trabaja empleado como dependiente....
9 Ιουλίου 2009

ΥΠΝΩΤΙΣΜΕΝΟΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΝΟΜΗ ΗΔΟΝΗ

›
Preguntaba por la calidad (1927) Desde la oficina donde lo habían tomado para un puesto insignificante y mal pagado (como ocho liras al mes...
3 σχόλια:
4 Ιουλίου 2009

ΣΑΡΚΑΣ ΑΠΟΛΑΥΣΙΣ

›
La vitrina de la cigarrería (1917) . Junto a una iluminada vitrina de una cigarrería estaban, entre otros muchos. Casualmente sus miradas s...
1 σχόλιο:
29 Ιουνίου 2009

ΟΠΩΣ ΜΠΟΡΕΙΣ ΠΙΑ ΔΟΥΛΕΨΕ, ΜΥΑΛΟ

›
Un joven ilustrado a sus veinticuatro años (1928) Cómo puedes, cabeza, todavía trabajar.- Un goce insatisfecho lo consume. Se halla en un e...
24 Ιουνίου 2009

ΤΡΙΑ ΧΡΟΝΙΑ ΜΑΖΙ

›
Dos jóvenes de veintitrés y veinticuatro años (1927) Desde la diez y media estaba en el café, esperando verlo aparecer. Llegó la medianoche...
1 σχόλιο:
19 Ιουνίου 2009

ΠΡΙΝ ΧΑΘΕΙ Η ΤΡΥΦΕΡΟΤΗΤΑ

›
El sol de mediatarde (1919) . Ay, esta habitación, qué bien que la conozco. Ahora se alquilan ésta y la contigua como oficinas. Todo el edi...
1 σχόλιο:
14 Ιουνίου 2009

ΣΕ ΑΠΟΓΝΩΣΗ

›
Desesperado (1923) Lo perdió por completo. ... Y ahora busca en los labios ... de cada nuevo amante los labios del amado; ... en la unión ...
1 σχόλιο:
9 Ιουνίου 2009

ΩΡΑΙΑ ΛΟΥΛΟΥΔΙΑ ΚΙ ΑΣΠΡΑ ΩΣ ΤΑΙΡΙΑΖΑΝ ΠΟΛΥ

›
Yannis Tsarouchis (Grecia) Hermosas flores blancas que le iban bien (1929) Volvió al café donde solían ir juntos; fue aquí cuando su amigo ...
2 σχόλια:
4 Ιουνίου 2009

Η ΕΜΟΡΦΙΑ ΤΟΥΣ, ΠΟΥ ΕΧΑΘΗΚΕ ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ

›
Miris: Alejandría del 340 D.C. (1929) . Cuando supe la desgracia, que había muerto Miris, fui a su casa, a pesar de que evito entrar a las ...
1 σχόλιο:
30 Μαΐου 2009

ΕΛΛΗΝΙΚΟΣ ΚΑΙΝΟΥΡΙΟΣ ΚΟΣΜΟΣ, ΜΕΓΑΣ

›
. Constantino Kavafis (1863-1933) tuvo un extraordinario respeto por Grecia, la Grecia real de su tiempo. Pero no se consideró griego jamás,...
1 σχόλιο:
25 Μαΐου 2009

ΕΠΙΘΥΜΙΕΣ

›
Raymond Voinquel (Francia) . ΕΠΙΘΥΜΙΕΣ Σαν σώματα ωραία νεκρών που δεν εγέρασαν και τάκλεισαν, με δάκρυα, σε μαυσωλείο λαμπρό, με ρόδα στο ...
20 Μαΐου 2009

ΑΝΔΡΑΣ ΤΟΝ ΑΝΔΡΑ Ν' ΑΓΑΠΑ

›
George Platt Lynes (EEUU) Un cantor muy hermoso se enamoró de un bello joven. Una excesiva pasión sentía en su lánguido pecho y con sus labi...
1 σχόλιο:
15 Μαΐου 2009

Ο ΕΡΑΣΤΗΣ ΤΟΥ ΛΟΡΔΟΥ ΒΥΡΩΝΑ

›
. Missolongi (Grecia), enero de 1824 . . Mi recordada Lily: Cuando empieces a leer sueña a tu amigo en el fin del mundo. Éste es un pueblo ...
2 σχόλια:
10 Μαΐου 2009

Η ΠΑΠΙΣΣΑ ΙΩΑΝΝΑ

›
. Frumencio sacó de la alforja un hábito y pidió a su amiga que se lo pusiera para ser admitida como novicio en el monasterio de Fulda. “ A...
3 σχόλια:
5 Μαΐου 2009

ΤΟ ΑΝΔΡΙΚΟ ΓΥΜΝΟ ΣΤΟ ΕΡΓΟ ΤΟΥ ΔΟΜΗΝΙΚΟΥ ΘΕΟΤΟΚΟΠΟΥΛΟΥ

›
Domenico Theotocopoulos (El Greco) Resurrección (Madrid) / San Martín y el mendigo (Washington) Laoconte (Washington) San Sebastián (Pal...
1 σχόλιο:
‹
›
Αρχική σελίδα
Προβολή έκδοσης ιστού

ΓΙΑ ΜΕΝΑ

Η φωτογραφία μου
Tres_Leches
Atenas, Grecia
Προβολή πλήρους προφίλ
Από το Blogger.