26 Ιουνίου 2008

ΑΡΧΑΙΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΛΥΡΙΚΟΙ 1

El Efebo de Marathón (siglo IV)

III
De Cleóbulo estoy enamorado,
Por Cleóbulo estoy aun más loco,
a Cleóbulo mis ojos lo persiguen.

IV
- Jovencito que tienes una mirada virgen
trato de conseguirte pero tú no me escuchas.
Y es que no eres consciente
de que en tus manos llevas las riendas de mi alma.

VIII
¡Trae agua, muchacho, trae vino
y tráenos quirnaldas
en flor! ¡Eue sea pronto,
que estoy midiendo ya
mis puños contra Eros!

Anacreonte (572 - 485 a.C.)
(trad.: Aurora Luque)

21 Ιουνίου 2008

ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ

Image Hosted by ImageShack.us
Junio
Image Hosted by ImageShack.us
Julio
Image Hosted by ImageShack.us
Agosto

Yannis Tsarouchis
(pintor griego)

16 Ιουνίου 2008

ΛΕΣΒΙΟΙ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΟΛΚΕ

Image Hosted by ImageShack.us
.
(EL PERIÓDICO) Lesbianos contra lesbianas. Algunos habitantes de la isla griega de Lesbos abrieron ayer una causa contra el colectivo griego de mujeres homosexuales por “apropiación indebida“ del nombre en una vista judicial salpicada de risas y alguna tentativa de tumulto. La audiencia se celebró en un tribunal de Atenas, después de que un editor y dos ciudadanas de la isla presentasen una denuncia contra el colectivo griego de homosexuales y lesbianas (Olke).
La vista oral tuvo lugar en una sala en la que cupieron apenas un centenar de personas. La jueza María Petsalí pidió a la acusación que explicase sus razones. Tomó la palabra el abogado Dimitris Papadelis, que presentó un testigo de cargo, el ingeniero Iohannis Ahlotas, presidente de la comunidad griega de Montreal (Canadá). “Pedimos que se prohíba el uso de las palabras lesvios, lesvia y de los adjetivos lesviakos, lesviaki y lesviako, usados por la comunidad gay de Grecia, porque difaman el lugar de origen de los habitantes de Lesbos“, dijo Ahlotas.
El ingeniero aportó el ejemplo de su hija, que de vez en cuando le pregunta si ellos son homosexuales. “La confusión de vocablos impide que las mujeres de Lesbos digan su lugar de origen“, subrayó el testigo, quien aseguró que Safo, la poetisa que hizo famosa la isla, “con sus alumnas tenía solo amores espirituales“. La jueza preguntó a Ahlotas por la edad de la hija. Cuando respondió “26 años”, la sala explotó en una carcajada. La petición final fue que “se prohíba el uso general del término y se reserve solo a los habitantes de la isla“.
La defensa, a cargo del abogado Vassilis Hirdaris, del foro de Mitilene, capital de la isla de Lesbos, arguyó que “en general, los isleños pasan del tema, y las autoridades, también“. “No nos ofende el vocablo usado en los últimos siglos para definir a las homosexuales y ni yo ni mi hija tenemos problemas en llamarnos lesbianos“, dijo. Hirdaris presentó a la jueza el caso de los habitantes de Siam (actual Tailandia), que, según dijo, “no se ofenden porque les llamen siameses“. El abogado añadió que “esta historia dará más renombre a la isla y tal vez ayude a su desarrollo económico“.
Después de la vista, Evangelia Vlami, portavoz del colectivo homosexual, comentó que “ninguna lesbiana ofende a las mujeres de la isla” y que “la petición de la otra parte ha llegado tarde y tiene tintes racistas“. Su abogado dijo sentirse optimista respecto al desenlace judicial, porque el colectivo que defiende “no ha inventado un nombre que, excepto en árabe y coreano, existe en todos los idiomas“.
.

ΣΑΚΗΣ ΡΟΥΒΑΣ. EUROVISION 2004

Image Hosted by ImageShack.us
Eurovision 2004: Shake it!
.
+información: YouTube
.
Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us Image Hosted by ImageShack.us
Sakis Rouvas
.

7 Ιουνίου 2008

5 Ιουνίου 2008

ΑΘΗΝΑ. ΕΞΑΣΚΩΝΤΑΣ ΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Image Hosted by ImageShack.us
.
ATENAS. Practicando el griego
Por Paul van Scherpenzeel (Revista Zero. No 88)
Siempre que alguien quiere poner el ejemplo de una sociedad en la que la homosexualidad estaba plenamente aceptada e incluso ensalzada, la boca se le llena de la Grecia clásica. Por ello, casi parecía un sacrilegio que ZERO aún no hubiera planteado se bandera por allí.
El hecho que nuestro viaje y programa fueran caóticos, fue un buen reflejo de la ciudad en sí: cuatro millones de habitantes, coches con una distraída percepción de las normas viales, y ya en mayo, un sol y un calor que ríete tú del agosto madrileño. ¿El cóctel resultante de tan excelente receta? Pues una ciudad apabullante y contudente, mediterránea sin duda, y que, si obviamos el idioma y la rebelde grafía (consejo de moda: una camiseta con cualquier logo conocido escrito en griego queda muy pintón), resulta, la ciudad, más que familiar desde el primer momento. El punto de referencia básico que todos necesitamos para orientarnos en un nuevo lugar debe ser la plaza de Omonia, centro neurálgico con un tremendo parecido a nuestra Puerta del Sol y desde la que resulta muy sencillo llegar a todas partes. Por aquí se envuentran también algunos hoteles típicamente urbanos, a buen precio, sin lujos, pero con todo lo necesario para disfrutar de tu estancia. Nosotros nos quedamos en el Ilion, a dos pasos literales de Omonia y por unos 85 euros la habitación doble, o sea regalado. Desde la plaza se muy sencillo moverse a las principales atracciones turísticas, encabezadas y coronadas todas ellas por la mítica Acrópolis y su omnipresente Partenón, sin duda una de las maravillas del mundo, aunque deiscutiblemente no figure en el conocido hepteto. Una vez arriba le respiración se entrecorta no solo por el esfuerzo de la subida, sino por la impactante visión de una Atenas desmesurada y blanca. Casi desparramada, y un Partenón apoteósico y majestuoso que bien representa lo que la capital griega fue en su día. El templo de Erecteión y Cariétides, justo al lado completan el paseo. Cumplido el gran compromiso grecoturístico, el visitante de guía debe continuar el tópico recorrido por el templo olímpico dedicado a Zeus, la Casa Presidencial, el Parlamento y sus jardines y, todo abarcable a pie, el estadio Pantinaiko, cuna de los Juegos Olímpicos Modernos.
Vistos los lugares más representativos, nosotros, que ya sabes que somos menos de monumentos y más de callejeo, te recomendamos encarecidamente el paseo libre por las encantadoras calles del centro, sobre todo de Plaka, el barrio de moda que, de noche, como casi todo en la vida, gana en encanto. Lo mismo ocurre con la espectacular plaza de Syntagma, otro de los centros de gravedad ateniense, desde la que salen calles tan animadas y concurridas como Filellinon.
Ya hemos dicho que para moverte desde Omonia es todo sencillísimo. El metro, que antes tenía una sola linea, pero que ahora ya tiene tres funciona muy bien y te lleva directo a todas partes. Es muy moderno, muy eficaz y muy barato. Nosotros es lo único que utilizamos para desplazarnos.
El puerto de Pireus que fuimos a verlo con muchas ganas, puedes quitarlo de la lista porque, siceramente, no tiene nada.
¿Y el rollo gay? Pues por ahí anda, pero nosotros estuvimos como el cuarteto tomatero: buscando el ambiente frenéticamente. A veces parece mentira que la Grecia Clásica fuera lo que fue y hoy los mariquitas griegos se saluden dándose la mano. Claro que tampoco nos acercamos a Myconos o Lesbos, y a lo mejor es ahí donde se corta el bacalao... Dános tiempo y seguro que en breve, la bandera de ZERO ondará en las islas griegas. Mientras ¡que viva Atenas!
.
Image Hosted by ImageShack.us

3 Ιουνίου 2008

ΠΟΛΙΤΙΚΟΙ ΓΑΜΟΙ ΟΜΟΦΥΛΩΝ ΣΤΗΝ ΤΗΛΟ

Image Hosted by ImageShack.us
.
Celebraron dos matrimonios gays en Grecia
Un vacío legal fue aprovechado para que dos parejas, una de hombres gays y otra de lesbianas, pudieran contraer matrimonio • Las bodas se realizaron en la isla de Tilos.
Por primera vez en Grecia y pese a la oposición de la Iglesia Ortodoxa y de la fiscalía de Atenas, una pareja gay y otra de lesbianas celebraron matrimonio en la isla de Tilos. El alcalde de la pequeña isla de las Dodecanesas, Anastasios Aliferis, aceptó celebrar hoy el matrimonio entre dos hombres y dos mujeres.
Y es que Aliferis, encontró un vacío legal que le permitía casar a parejas homosexuales. De acuerdo con una ley de 1982, el matrimonio se realiza entre «dos personas» y no entre «hombre y mujer».
«Hemos dado un gran paso hacia la igualdad y los derechos humanos», afirmó Evangelia Vlami, una de las dos mujeres que se dieron el sí. El ministro de Justicia, Sotirios Chatzigakis, no estuvo de acuerdo: «Lo que tuvo lugar en Tilos es ilegal e inválido. Los matrimonios de este tipo no están previstos».
Se espera que ahora haya un largo proceso judicial en Grecia al respecto e incluso se analiza la posibilidad de demandar al político. El matrimonio entre dos homosexuales es ilegal, afirmó también el fiscal jefe, Giorgos Sanidas. «El matrimonio homosexual no está previsto en la legislación actual y por tanto no está permitido», dijo el viernes pasado.
«He cumplido con mi deber como persona. Todas las personas tienen derecho a la felicidad y a definir cómo y con quién quieren vivir», dijo el alcalde de Tilos, Anastasios Aliferis, a la radio Alpha. El político, que trabaja como médico en la isla, está considerado uno de los burgomaestres más avanzados de Grecia desde hace años.
La Iglesia Ortodoxa condenó estos matrimonios como «una bomba contra los fundamentos de la sociedad». La comunidad homosexual griega (OLKE) lucha desde hace años por el reconocimiento de las uniones entre personas del mismo sexo, que no existe hasta el momento en Grecia, y cree que tarde o temprano se conseguirán.
«No puede haber más discriminación, el tema será llevado en caso de necesidad ante la UE y el Tribunal Europeo de Derechos Humanos», dijo un portavoz de OLKE a la radio local.
La homosexualidad era entre los antiguos griegos una relación completamente normal y en la sociedad griega actual es aceptada, excepto por la Iglesia. «No se habla de ello, se acepta como es. He tenido muy pocas malas experiencias», afirmó hoy un barman en el centro de Atenas. «Pero ahora se rompen las últimas barreras», añadió.
Related Posts with Thumbnails